情感

Emoción en ChinoCuando he comenzado a ver por televisión (disculpa Enrique) la inauguración de los XIX Juegos Olímpicos en Pekín, me emocioné. «twitée» (o como se escriba) «¿cómo se dice «emoción» en chino?». Hoy viendo el cierre de estos magníficos juegos he descubierto tres cosas:

  1. «Emoción» en chino se escribe así: 情感
  2. Me gusta que Argentina, mi tierra, se haya ganado el oro en el fútbol
  3. Me gusta que España, mi país, haya destacado en juegos por equipos.

A ver si, queridos «gayeguitos», se aplican este maravilloso libro de la sinergia para comprender y solucionar a los serios problemas que comienzan a aflorar entre su soberbia falsamente disimulada entre uno que otro eurito que se les ha generado en caja sin tener suficiente conciencia cómo lo habéis logrado.

Confío que este post provoque valiosa conocimiento compartido en los comentarios.

1 comentario en “情感”

  1. Ché, arrrrgentíííno, soberbio soberbio… pero adorable. Gracias por reconocer que a los «gaLLeguitos» (andaluces y demáses) nos falta aplicarnos el libro de la «sinergia».

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Información sobre protección de datos:

  • Responsable: Mario Dehter
  • Fin del tratamiento: Controlar el spam, gestión de comentarios
  • Legitimación: Tu consentimiento
  • Comunicación de los datos: No se comunicarán los datos a terceros salvo por obligación legal.
  • Derechos: Acceso, rectificación, portabilidad, olvido.
  • Contacto: [email protected].
  • Información adicional: Más información en nuestra política de privacidad.

 

Este portal web únicamente utiliza cookies propias con finalidad técnica, no recaba ni cede datos de carácter personal de los usuarios sin su conocimiento. Sin embargo, contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas a la de la AEPD que usted podrá decidir si acepta o no cuando acceda a ellos. MÁS INFORMACIÓN. ACEPTAR
Aviso de cookies